[...] Elohîms criava os céus e a terra.
A terra era desordem e deserto
Uma treva sobre as faces do abismo,
Mas o sopro de Elohîms planava
Sobre as faces das águas.
*
A terra era desordem e deserto
Uma treva sobre as faces do abismo,
Mas o sopro de Elohîms planava
Sobre as faces das águas.
*
Elohîms diz: “Uma luz será.”
E é uma luz.
[...]
*
Mas um vapor sobe da terra
E rega todas as faces do terreno.
*
[...] Elohîms forma o terroso – Adâm,
pó do terreno – Adama.
Ele insufla em suas narinas um hálito de vida:
E é o terroso, um ser vivente.
[...]
Ao menos, acreditai-o por causa das mesmas obras.
Em verdade, em verdade vos digo:
quem acredita em Mim, as obras que Eu faço,
fálas-á também, e fará obras maiores do que estas, [...].
Em verdade, em verdade vos digo:
quem acredita em Mim, as obras que Eu faço,
fálas-á também, e fará obras maiores do que estas, [...].
*
**
Fontes: texto: A Bíblia, «No Princípio» (Gen 1, 1-3 e 2, 6-7), com base na tradução de André Chouraqui, para a língua francesa, Imago, 1995, e «Evangelho segundo S. João» (Jo 14, 11-12), tradução de José Falcão, Logos, 1957; imagens: «Light of the desert» de Dominique Tison, «Arc over Arches» de Mahesh, e Nébula galáctica do Coração.